本帖最后由 拾柒 于 2010-8-11 23:03 编辑
真的是很喜欢这首歌 而且这歌的高音也觉得很有意思
呃 有心情不好的 听完可以爆K我一顿 保证心情好了...
Last night good night
作词:kz
作曲:kz
编曲:kz
呗:初音ミク
すやすや 梦を见てる 香甜柔软地
suyasuya yume wo mite ru
君の横颜 看著你正做著美梦的睡颜
kimi no yokogao
気付かず 零れた涙 不经意地 我的泪
kiduka zu kobore ta namida
頬を伝う 沿著脸颊飘零落下
hoo wo tsutau
せつなの ときめきを 那刹那间的悸动
setsunano tokimekiwo
この胸に 隠してたの 一直隐藏在我的心中
kono mune ni kakushi tetano
Last night,Good night 最后一夜 晚安
Last night,Good night 最后一夜 晚安
この夜 君の手 这一晚 你的手
kono yoru kimi no te
握って 眠るよ 我会好好握著 再安然入睡
nigitte nemuru yo
おやすみ 祝你好眠
oyasumi
素敌な 朝をもう一度 若能再次
suteki na asa womou ichido
君と过ごせたら 与你共度这个美好的早晨
kimi to sugo setara
小さなそんな希望さえ 连如此微小的愿望
chiisa nasonna kibou sae
想うだけの奇迹 都是个只能空想的奇迹
omou dakeno kiseki
何も伝えないまま 什么都还没有传达予你
nanimo tsutae naimama
さよならは言えないよ 连再见也说不出口
sayonaraha ie naiyo
Last night,Good night
Last night,Good night
この声 枯れても 即使唱到我的声音 声嘶力竭
kono koe kare temo
消えない メロディー 这首歌曲 也不会消失
kie nai merodei^
Last night,Good night
Last night,Good night
いつかは むかえる 我想这是 总有一天
itsukaha mukaeru
最后を 想うよ 终将迎接 结束的那刻
saigo wo omou yo
夜空に 愿うの 我愿向夜空祈求
yozora ni negau no
ときわの 笑颜を 你的笑容 永恒不变
tokiwano egao wo
おやすみ 祝你好眠
oyasumi
带上罗马译音 至少能搞清楚最后我在嚎些什么鬼...@.@
第一天录
[mp3=http://zmwp.zmhcl.com/filestores/2010/08/09/77a8e3592eca6dbe708f5fae095bdb73.mp3]0[/mp3]
体会:后果就是 唱着前面想着后面 前面唱的心不在焉唱废了 唱到后面又发现 这音实在不是人嚎得清楚的 到底虚拟歌姬和人类的差别还是很巨大哇
看来得吊一段时间嗓子练一段时间气声再翻了 估计有生之年也很难...
第二天录 [mp3=http://zmwp.zmhcl.com/filestores/2010/08/10/0def0458a06d21041f9c50dcac558f52.mp3]0[/mp3]
体会:跟昨天比起来 高音圆润多了 转音也处理得不错 但是郁闷的是 咬字依然不清晰 不知道是不是该怪罪我那个破MIC和非专业的声卡?依然是半首 等能克服这些技术问题 再接着翻后面的(话说后面还有个超高音 寒 先把前面这种吊死人的高音适应了再说吧)
第三天录 [mp3=http://zmwp.zmhcl.com/filestores/2010/08/11/850f2b88c42f757033416e9435ecb6be.mp3]0[/mp3]
体会:今天终于壮着胆子把整首录完了 录到第二段才发现 歌词完全不熟悉@.@ 呃 于是想到什么唱什么 发音简直乱七八糟 而且到后来唱得越来越乱 就没底气了 然后光荣的让嗓子在高音中晃了又晃 稳不住啦~顺便还发现 高音部分完全不能对着MIC唱 即使声音小 但是分贝还是很有摧毁力的 瞬间就破了麦啊@.@ 这个版本是做过效果的 做了一点点电音的感觉 与真嗓有段小距离 |